Sélectionner une page

Boutique

Affichage de 10–18 sur 25 résultats

  • La langue des Juifs du pape

    19,00

    Le Comtat Venaissin, cet ilot de judéité, perdu dans une France où les Juifs étaient interdits de séjour depuis le Moyen Age, était-il aussi un ilot linguistique ? Quelle langue y parlait-on ? Hébreu, provençal, français, ou une langue propre, le chuadit ou judéo-comtadin ? Qu’en reste-t-il ?

  • Los tres gendres del paure òme

    13,00

    « L’istòria es de las pus polidas, comola d’images e de personatges magics… Aquò’s règla quasiment generala que los contes se devon acabar dins lo bonur del protagonista principal. Amb aqueste, non : es dins lo big sleep de la mòrt que tot se clava… »

  • Correspondance Paulin – Perbosc (1937-1944)

    25,00

    Une tendre amitié qui, de lettre en lettre, se tisse entre deux êtres épris de beauté. Une correspondance qui nous plonge dans l’intimité des deux poètes, un document inédit et précieux ; une oeuvre littéraire à part entière.

  • Lire et écrire l’occitan

    15,00

    Une initiation claire et concise aux règles de l’orthographe et de la prononciation de l’occitan dans toutes ses variantes : languedocien, provençal, alpin, auvergnat, limousin, gascon, illustrée de nombreux exemples, à l’intention de tous ceux qui le parlent et le comprennent ou qui l’apprennent [...]

  • Éléments de phonétique de l’occitan

    7,50

    L’évolution de l’occitan moderne à partir du latin et de l’occitan médiéval. Un abrégé pratique destiné aux étudiants et aux maîtres. Une réponse scientifique aux interrogations sur les principes de base de la graphie occitane moderne.

  • Proverbes de l’Aude

    18,00

    2000 proverbes, classés par thème. Tous recueillis dans l’Aude mais que l’on retrouve dans tout le domaine languedocien et occitan. 500 dictons, des séries d’expressions et de comparaisons, avec une étude introductive du grand linguiste.

  • Contes de Gaulena

    9,00

    Lo grand especialista de toponimia que foguèt Ernèst Negre nos tòrna metre la lenga d’òc en boca dins l’unitat de lòc e de temps del seu vilatge d’a passat temps. Un omenatge coral a totes los seus.

  • Anthologie de la prose Occitan du moyen âge (t. 2)

    18,00

    Des Leis d’Amor, la première grammaire européenne en langue vulgaire, aux textes religieux, médicaux, alchimistes, astrologiques et aux traités de chirurgie et de mathématiques : un panorama de la prose occitane non littéraire.

  • Diga-me, diga-li – Livre

    15,00

    Méthode d’enseignement de l’occitan du cours élémentaire au collège. Un apprentissage progressif des structures grammaticales de base et du vocabulaire fondamental. Chaque leçon intègre des éléments de la culture populaire (jeux, chansons, contes) et répond au besoin de jouer des enfants.